Pohjoismainen yhteistyö laajenee

Pohjoismaiden neuvoston 60-vuotisjuhlaistunto alkoi tänään Helsingissä. Pääministereiden kokouksen yhteydessä ilmoitettiin, että Suomi ja Ruotsi ovat päättäneet antaa periaatteessa myönteisen vastauksen Islannin tiedotusteluun valmiudestamme osallistua Islannin ilmatilan valvomiseen.Tämä oli myös yksi ehdotuksista, jotka sisältyivät vuonna 2009 julkaistuun Norjan aiemman ulkoministerin Torvald Stoltenbergin raporttiin pohjoismaisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan kehittämisestä. Silloin se jätettiin vielä lepäämään. Kun pohjoismainen yhteistyö puolustusyhteistyössä on sen jälkeen edennyt laajalla rintamalla hyvin käytännöllisten koulutukseen, harjoituksiin, hankintoihin, valvontatehtäviin ja kriisinhallintaan liittyvien yhteistyökysymysten merkeissä, on luontevaa, että Suomi ja Ruotsi ovat nyt olleet valmiita tätäkin yhdessä myönteisesti harkitsemaan.Harkinta on nyt hallituksen ulko- ja turvallisuuspoliittisessa valiokunnassa edennyt siihen, että voimme vastata Islannin kesällä lähettämään kirjeeseen myönteisesti. Asia ei kuitenkaan ole vielä tällä selvä, sillä Islannin ja Naton kanssa, johon Islanti kuuluu, on myös vielä täsmällisesti sovittava, mitä tehtävään kuuluu, onko se vain harjoittelua Islannin ilmatilassa vai kuuluuko siihen myös osallistuminen mahdollisiin tunnistuslentoihin, vai olisiko se vain Norjan koneiden tehtävä. Jälkimmäinen sopii myös hyvin Suomelle ja Ruotsille.Se ovatko koneet tuolloin aseistettuja vai ei, ei todellakaan ole iso kysymys. Ilmavalvontaa Suomen tai kansainvälisessä ilmatilassa suorittavat koneet ovat aina aseistettuja, mutta sodan jälkeen aseita ei ole kertaakaan käytetty. Se ei olisi mahdollista muuten kuin itsepuolustustarkoituksessa, mistä viime kädessä voi päättää vain koneen lentäjä ilman, että kukaan muu voi Suomen, Islannin tai kansainvälisessä ilmatilassa käskyttää siihen.Islannin ilmatilaa ei ole kertaakaan loukattu ainakaan 2000-luvulla, eikä sitä ympäröivässä 450 km:n kansainvälisessä ilmatilassa ole ollut tarvetta tunnistuslentoihin kuin keskimäärin vähän päälle kerran vuodessa. Kun Suomen mahdollinen valvontavuoro on kolmen (3) viikon pituinen jakso vuodessa on epätodennäköistä, että tällaista tehtävää edes siihen jaksoon osuisi.Mistään Naton ns. air policing -tehtävästä, jollaista Nato hoitaa Baltiassa, ei ole kyse. Sellaiseen Suomella ei ole mitään syytä osallistua, eikä Nato liioin kumppanimaita sellaiseen halua. On tärkeätä korostaa, ettei tässä ole kysymys Suomen lähentämisestä Natoon, sillä Suomen hallituksella ei ole mitään tarvetta eikä aikomusta muuttaa Suomen nykyistä kumppanuusyhteistyötä Naton kanssa suuntaan tai toiseen.Puolustusvoimat pitää Islannin tehtävästä saatua kokemusta hyödyllisenä eikä se ole poissa muusta toiminnasta. Samat lentotunnit lennettäisiin Suomessakin, siirtymiskulut Islantiin ovat marginaalisia ja ylläpitokustannuksista vastaa Islanti.Suomalaiset suhtautuvat ensimmäisten mielipidetiedustelujen perusteella tähän varauksellisesti. Epäilevät kysymykset ovat ihan ymmärrettäviä, mutta uskon epäilyjen hälvenevän, kun tiedetään mistä on ja mistä ei ole kysymys. Jos ne eivät hälvene niin se varmasti ohjaa myös eduskunnan kannanottoa, johon Suomen lopullinen päätös tulee aikanaan perustumaan.30.10. 2012

Kunnat ja veroparatiisit

Kuntavaaleissa nyt valittavilla päättäjillä on iso valta ja vastuu sen suhteen, miten hyvinvointipalvelujen laatu ja saatavuus tulevina vuosina kehittyy. Sen vuoksi on ollut hyvä, että kuntien rooli palvelujen järjestäjänä on nostettu vaalikeskustelujen keskiöön niin, että kaikki ehdokkaat ja puolueet on haastettu ilmaisemaan selvästi – vaikka moni sitä koittaa vältellä – miten suhtautuvat julkisten palvelujen yksityistämiseen ja ulkoistamiseen. Vastaamista helpottaa kokemuksesta kerääntynyt tieto yksityistämisen ja ulkoistamisen seurauksista, jotka ovat valtaosaltaan kielteisiä, minkä vuoksi monet tehtävänsä ulkoistaneet kunnat ovat ottamassa niitä takaisin omaan hoitoonsa.

Keskustelu on saanut myös laajemman ja suorastaan globaalin ulottuvuuden, kun on havaittu että monet yksityiset palveluntuottajat, ehkä vielä tarjouskilpailun voittaessaan alunperin suomalaiset yritykset, ovat päätyneet osaksi monikansallisia suuryrityksiä, joiden voitot joskus monimutkaisten järjestelyjen kautta päätyvät sellaisiin veroparatiiseihin, joissa omistajat voivat tulouttaa ne itselleen veroja maksamatta.

Veroparatiisien sulkeminen ja laajemmin epäterveen verokilpailun lopettaminen vaatii luonnollisesti EU:lta ja muilta kansainvälisiltä järjestöiltä tehokkaita toimia ja sitovia päätöksiä. Tämä ei kuitenkaan poista valtioiden velvollisuutta ja mahdollisuuksia toimia omin päätöksin tätä vastaan, ja myös kuntapäättäjillä on tässä oma roolinsa. Suuntaa on näyttänyt Helsingin kaupunki, jossa valtuusto Thomas Wallgrenin aloitteen pohjalta päätti 26.9.2012, että kaupunki välttää hankintoja yhtiöiltä, joilla on kytköksiä veroparatiiseihin. Samanlaisia aloitteita on tehty monissa muissakin kunnissa.

Niitä ja kuntien mahdollisuutta vaikuttaa ei pidä väheksyä. Kannattaa vaikka lukea Wallgrenin puheenvuoro asiasta osoitteessa http://thomaswallgren.puheenvuoro.uusisuomi.fi/122436-voivatko-kunnat-oikeasti-vaikuttaa-veroparatiisiyhtioihin jossa esitetään yksityiskohtainen ohjelma siitä, millaisia toimia ja valintoja tämä käytännössä voi tarkoittaa.

Veroparatiisien vastainen toiminta on mukana myös hallitusohjelmassa. Kaikki hallituksessa eivät ole yhtä hanakoita toteuttamaan parempaan ja oikeudenmukaisempaan globaalihallintaan johtavia ohjelmakohtia, mistä kertoo hallituksen tähänastinen kyvyttömyys päättää liittymisestä mukaan rahoitusmarkkinaveron käyttöönottoon valmiiden EU-maiden ryhmään. Kuntien näyttävä aktiivisuus voi silloin panna vauhtia myös hallituksen toimiin.

27.10. 2012

Speech at Raoul Wallenberg Memorial Exhibition, Helsinki, 26.10.2012

Ladies and gentlemen,

it is my privilege and honour to welcome the invitees to celebrate the memory of a truly great man, Raoul Wallenberg on the occasion of the 100th anniversary of his birth.

 I salute the decision taken by Hungary to announce the year of 2012 a Raoul Wallenberg Year and to celebrate him both in Hungary and other countries around the world.

At the Inauguration Ceremony of the 2012 Wallenberg Year Mr. János Martonyi, my distinguished colleague, the Minister of Foreign Affairs of Hungary reminded also of the other rescuers who like Wallenberg manifested healthy morals rescuing close or distant acquaintances, friends, colleagues and even complete strangers. Humanity is indeed indebted to these courageous people.


In this speech given at the Hungarian National Museum early this year Mr. Martonyi touched upon the role of the Hungarian State during the Holocaust and told it was painful for him as Minister of Foreign Affairs of Hungary to say, and I quote:

“It could not protect its citizens, what’s more – even if under foreign occupation – it assisted in their extermination.  This is how hundreds of thousands of Jewish Hungarians became ‘fateless’: aliens in their own country, deprived of their Hungarian status and of their human condition.”

He then added that the conscious decision to open the Wallenberg Commemorative Year in the Hungarian National Museum was itself a testimony that Hungary had forever broken with the dark spirit of the 20th century.

While Europe was in the middle of the Second World War and the Nazi regime persecuted the Jews across Europe, Hungary was, despite the discriminating laws, initially able to resist the deportation demands until 1944. After the German occupation of Hungary the conditions of the Jews turned worse and the implementation of the Final Solution was put into effect.  As the news about the humanitarian crisis in Hungary spread abroad a dangerous rescue operation was launched to stop the transfers of people to death camps.

A 31-year-old Swedish businessman Raoul Wallenberg was appointed to lead the operation and was sent to Budapest in July 1944. He saved a countless number of Hungarian Jews from an inevitable death by issuing protective passports. He also rented several buildings in Budapest, giving them Swedish consulate status and placed thousands of Jews under diplomatic protection. Regardless of the self-sacrifice, Wallenberg’s own destiny turned tragic after the Soviet forces reached the capital of Hungary in 1945. The latter days of his life have been the focus of extensive research, but we still do not know for certain what his fate was. What we do know is that he did not receive the deserved respect for his humanitarian work during his lifetime.

 Wallenberg was inspired by courage and respect for all human rights even during the darkest hours of European history.  Honouring the work of Raoul Wallenberg reminds us about the outmost importance of defending humanity and of the non-violent courage that he so nobly represented. His actions led the way for the ratification of multilateral human rights conventions such as the Universal Declaration of Human Rights in 1948. The recognition of all equal and inalienable rights of peoples is the cornerstone of freedom, justice and peace in the world.

Wallenberg fought against hatred, violence and inequality and felt responsible to protect the Jews. He acted as an example to a fairly new concept we today call the ‘Responsibility to protect’. Every state has a responsibility to protect their own citizens from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity as enshrined in the outcome document of the 2005 United Nations World Summit. Wallenberg was truly a pioneer of this principle, although he acted in the capacity of an individual, and his own operations were implemented by these principles to confront racism and ethnic discrimination.


Today, as we celebrate the legacy of Mr. Wallenberg to mankind, we would do well to remind ourselves of the lessons this dark chapter in human history has given to us all. We must relentlessly speak for the respect of basic human rights and the rule of law. No repetition of the Holocaust or similar horrors of ethnic cleansing must never be allowed again.

And the young people present here, I advise you all to be heroes. The atrocities that Raoul Wallenberg tried to prevent were rooted in prejudice, racism and hatred. Unfortunately, there is no society without those evils. We see them around us all too often. It is up to all of you not to tolerate racism or discrimination anywhere you see them. When saying “no” to racism and discrimination, you are walking in the footsteps of Raoul Wallenberg.    

I urge you especially to pay attention to the Raoul Wallenberg Memorial Exhibition. You personally have no recollection of the horrors of the Second World War, let alone the Holocaust. However, it is up to you to take the torch of the memory of Mr. Wallenberg and his work and making sure that his legacy will live on as generations change.

Thank you.

Speech ”Future of the Baltic Sea Region” at the 25th Anniversary Seminar of the Pan-European Institute The Baltic Sea Region, Turku, 25.10.2012

Ladies and Gentlemen,

It is a great pleasure for me to have this opportunity to attend the 25th Anniversary Seminar of the Pan-European Institute and to share with you my thinking on the Future of the Baltic Sea Region. Which region could be more meaningful and of interest to us than the region that we ourselves are an integral part of.

The seminar is organised under the theme ”The Baltic Sea Region 2025” which implies that we would be here discussing how the Region is expected to look like in only 13 years from today. It may seem like a very short time but then again – if we look back at the Region, say some 20 years ago, we realize how rapidly major changes can take place. Let me therefore start by casting first a quick look backward and at where we are today before I begin to describe the issues that I find most significant for the future of the Baltic Sea Region.

Still some 20 years ago, before the Cold War period came to its end, the Baltic Sea was the borderline between two opposing systems. The Iron Curtain took the form of the Sea in our Region. Interaction across the Sea was very limited and took mainly place only insofar as it concerned countries that lay either on its Western or Eastern shores. The Region was characterized above all by political and military tension which undermined any genuine interaction and cooperation. The only exception to this rule was perhaps the founding of the Baltic Marine Environment Protection Commission – commonly known as HELCOM. The HELCOM convention was signed already in 1974 by the – then seven – coastal Baltic Sea states and it entered into force in 1980.

The situation began to change quickly as soon as the political landscape in Europe was reshaped with the collapse of the Soviet Union and the fall of the Iron Curtain.  The vacuum of interaction and cooperation across the Baltic Sea was soon filled with new institutions and cooperation frameworks at various levels. To give a few examples: at the governmental level the Council of Baltic Sea States (CBSS) was founded in 1992, the parliamentarians established the Baltic Sea Parliamentary Conference (BSPC) in 1991, at the level of subregions we saw the birth of the Baltic Sea States Subregional Cooperation (BSSSC) in 1993, and the cities of the Region formed the Union of Baltic Cities (UBC) in 1991. As a similar development of new organisations and networks could be witnessed also in the private sector, the result is that today our region is characterized by a multitude of institutions also between chambers of commerce, trade unions, universities, cultural organisations etc.

Of course, another major boost that brought the countries of the Baltic Sea Region closer to each other was their accession to the European Union: Finland and Sweden in 1995 to be followed by Poland and the three Baltic states in 2004. As a result, eight of the nine Baltic Sea coastal countries became subject to the acquis communautaire integrating them with each other more tightly than ever before.

After our accession to the European Union we in Finland felt a need to draw the Union’s attention to its Northern regions. To provide a framework for dialogue and concrete cooperation for the countries in the wider Baltic Sea Region, the concept of the Northern Dimension was introduced at Finnish initiative and its concrete content was outlined during our first EU Presidency in 1999. After the enlargement of the Union in 2004 the ND policy was revised during our second EU Presidency in 2006.

With all these developments we find ourselves today in a region which – in contrast to the vacuum like state during the Cold War years – may look like a jungle of actors and initiatives. On one hand it may seem problematic as with such a multitude of activities it may be impossible to simply get an overview of it – not to even mention trying to manage it. The danger with such a multifaceted set-up is that scarce resources may be wasted due to overlapping work and lack of coordination. On the other hand, the region’s manifold cooperation activities and numerous organisations can also be – and this is what I tend to believe in – a richness or an asset that gives us an advantage with respect to other competing regions. But the challenge in possessing an asset is that it only proves out to be valuable for the future if we know how to use it wisely.

A major move in this respect was the adoption of the EU Strategy for the Baltic Sea Region by the European Council in October 2009. This first so-called macroregional strategy of the EU represents a new way of intensifying coordination and cooperation across different levels sectors as well as between the countries of the Region. It aims at joining forces to tackle the common challenges. At the same time it also strives to take full advantage of the opportunities that working jointly in a coherent manner can bring to the citizens of this Region as well as to the EU as a whole.  It builds upon the already existing versatile cooperation networks and with the existing resources has as its goal the maximisation of their outcome. It provides us with the vision how to enable the Baltic Sea Region to enjoy a sustainable environment and optimal economic and social development.

Ladies and Gentlemen,

Whereas not a long time ago the Sea was dividing our Region, today we could describe it as the Sea of Cooperation. With such a developed cooperation framework and a jointly agreed approach to applying it our region stands in a good position to prepare itself for 2025 – and beyond. But it is not enough to have a toolbox and the know-how to use it to build a prosperous future. We must also have the necessary ingredients or materials or elements of which we can construct the success story for the future of the Region. Luckily, we have no shortage of such elements: our Region has a number of strengths that we can rely on when preparing ourselves for the future. Let me now highlight at least the ones that I deem to be the most crucial ones for our future success.

The most important one is – perhaps somewhat paradoxically – our expertise in the environmental field. Even if our Mare Nostrum deplorably is today one of the most polluted seas in the world we have all the reason to believe that the Sea can still be cleaned.  Owing to extensive scientific research that has been conducted already over decades we have a fairly comprehensive understanding on the factors influencing negatively the state of the Sea as well as on ways and means to deal with them. Furthermore, we have a concrete plan on which measures and when need to be taken to restore the good ecological status of the Sea. I here refer to the HELCOM Baltic Sea Action Plan that all the coastal countries have agreed to implement for their part. The good news also includes the fact that working for the restoration of the Baltic Sea is today not left only for the governments that often are inclined to think that in times of economic austerity environmental measures can be postponed. Non-governmental organisations are making a major contribution in involving also the private sector and individual citizens to join forces to make sure that we do not fail in achieving the final goal of the Baltic Sea Action Plan – a clean Baltic Sea by 2021.

Of course, cleaning the Sea is not always a painless process, as has for example become evident when the Baltic Sea countries prepare themselves to lower sulphur emissions from ships trafficking in the Sea. It will inevitably increase temporarily the transport costs in our Region but this is the price we finally have to pay to ensure sustainability of the marine traffic in our waters. We should not forget that fulfilling this requirement will create new business opportunities for our companies, not just additional costs. By being in the vanguard in applying cleaner technologies we will not only be in a stronger competitive position when sailing in other parts of the world but we will also be able to market our technologies and know-how as similar requirements will eventually have to be adopted elsewhere as well. The same of course applies to more or less all the measures that we decide to apply in cleaning the Baltic Sea.

Indeed, one of the strengths of our Region overall is our innovative capacity. Our region ranks high in international comparisons related to our education systems which provide for top-level researchers also in the future. In many parts of our region resources have been allocated for research, development and innovation purposes already long before such goals were set in the EU 2020 Strategy. Using this innovative capacity to tackle the challenges of sustainable development of our region will at the same time strengthen our competitive position in international markets.

Another common factor of the Baltic Sea Region countries is that our most valuable resource is our people. I think it is fair to say that all in all we have understood pretty well what kind of policy implications it means for us. I already mentioned our well-functioning education systems but in addition to that I wish to emphasize the role of the welfare state model that is widely applied in countries of this Region. One more essential element in this regard is our contract-based labour markets as well as the democratic decision making processes. These features are sometimes mistakenly interpreted to be weakening our economic potential but I firmly believe that they are crucial factors for a sustainable success of any economic system.

Certainly, to ensure a prosperous future for the Baltic Sea Region we must build upon improving the functioning of our internal market – the Baltic Sea Region marketplace. As is well-known there are still many shortcomings in the functioning of the internal market of the EU. Nothing prevents us, however, from making sure that it truly works at least in the Baltic Sea context. A lot of work has already been done for years to scrap all sorts of border barriers between the Nordic countries. I believe our Baltic Sea Region market could benefit a lot from the lessons learnt in the Nordic context. Russia is not part of the EU internal market but the prospects for increased trading with Russia are significantly improved by its membership in the WTO.

We are on the right track also in terms of connecting our region as one of the main objectives of the EU Strategy for the Baltic Sea Region is defined. To make the Region truly the home market also for our SME’s – which play a major role in providing employment – we must continue improving accessibility across the Region by developing transport infrastructure linking us with each other. Let me just mention Rail Baltica as one good example of connecting the countries on the eastern shore of the Baltic Sea more efficiently in the future. The same applies naturally to the production and distribution of energy within our Region. A well-functioning Baltic Sea Region energy market will be another valuable asset on which we can build our future success story.

 Ladies and Gentlemen,

I am fully convinced that the Baltic Sea Region is equipped with everything that it takes to approach the future with confidence. It is definitely within our reach to make sure that the Baltic Sea Region will continue to be – and not only on the map – on top of Europe. Of course it will require from us all hard work and joint efforts. As long as we keep on building our future relying on and benefitting from our common values and positive attitudes – such as diligence, equality as well as ability and willingness to cooperate – we will not only succeed but also show a good model for the rest of Europe.

Anna Kortelainen, Ei kenenkään maassa, Tammi, 618 sivua, 2012

1350563895_kortelainen.JPGUskottavasti  kuviteltua henkilöhistoriaa

Kun sain tämän kirjan käteeni aloin lukea sitä kansilehtensä määritelmän mukaisesti romaanina, kunnes vastaan alkoi tulla tunnettuja nimiä: Pentti Haanpää, Heimo Lepistö, Martti Cederberg, Raoul Palmgren ja muita. Pian havaitsin myös päähenkilön Reino Peltosen olleen todellinen henkilö, josta hänen tyttärentyttärensä  kirjoittaa.

Anna Kortelainen on aiemmin julkaissut oivaltavia ja näköaloja avaavia tietokirjoja mm. Albert Edelfeltistä ja naisjohtajista ja nyt hän on julkaissut ensimmäisen romaaninsa.Tästä määrittelystä huolimatta kyseessä on yhtä lailla historiallinen elämäkerta eli vankka tietokirja, joka kertoo Kortelaisen isoisän, armeijan soitto-oppilaasta muusikoksi ja laitavasemmiston aatteen kaunosieluiseksi kannattajaksi kasvaneen Reino Peltosen elämäntarinan.

Siltä osin kuin Viipurissa suomalaisen äidin ja venäläisen välskärin poikana syntyneen ja myöhemmän elämänsä Tampereella ja lopulta Tukholmassa viettäneen Peltosen elämästä on arkistoihin merkintöjä jäänyt, on Kortelainen ne huolellisesti käynyt läpi. Tämä ilmenee kirjasta, vaikkei siinä alaviitteitä tai lähdeluotteloa olekaan. Tätä, monelta osin niukkaa tietoa hän on täydentänyt mielikuvituksellaan, mutta edelleen todellisiin miljöihin ja ajan kuviin pitäytyen ja lähtien siitä, että se mitä hän kirjoittaa sellaisista tapahtumista ja Peltosen vaiheista, joihin ei arkistolähteistä tai äitinsä kertomuksista ole voinut saada vahvistusta, olisi myös voinut tapahtua.

Kortelainen kertoo kirjan saaneen alkunsa vain laatikollisesta vanhoja valokuvia ja sekalaisia papereita. Mutta jos häntä ei laajemminkin kiinnostaisi ”kadonneet naiset, lapset ja maalaukset”, kuten hän on sanonut, olisi isoisäkin jäänyt edelleen unholaan. Genre on haastava ja kuulun niihin pedanttisiin historiantutkijoihin, jotka suhtautuvat epäluuloisesti historiallisiin romaaneihin. Niitä yrittäneistä monet olisivat päässeet paljon parempaan ja luettavampaan tulokseen, jos olisivat kirjoittaneet samasta aiheesta faktoihin pitäytyvinä historioitsijoina.

Kortelaisen romaani ei tällaisia duubioita herätä. Se on hyvin ja kiinnostavasti kirjoitettu teos, jossa kuvataan häkellyttävän varmasti niin maailmansodan aikaisen ja kansalaissodan jälkeisen Viipurin elämää kuin jatkosodan aikaisen Petroskoin tunnelmia tai 50-luvun ruotsalaista kansankotia, niin ulkoista miljöötä kuin henkistä ilmapiiriä.

Syyskuu 2012