Sari Aalto, Vaihtoehtopuolue. Vihreän liikkeen tie puolueeksi, Into, 484 s., Jelgava 2018

 

Vaihtoehtoliikkeistä puolueeksi

Sari Aalto nostaa Vihreän liikkeen taustasta, synnystä ja puolueeksi vakiintumisesta kertovan tutkimuksensa alkupisteeksi Oraan suojelijat-yhdistyksen perustamisen vuonna 1973. Se on yhtä valinnanvarainen lähtökohta kuin vuonna 1979 syntynyt Koijärvi-liike, josta vihreiden tarinaa yleensä lähdetään purkamaan ja jolla Aaltokin avaa kirjansa johdantoluvun. Aalto ei kuitenkaan näihin takerru vaan käsittelee varsin laajasti 60-luvun radikalismin ja 70-luvun taistolaisdominanssin perintöä, joka samanaikaisesti johdatti monia aiemmasta puoluekentästä vieraantuneita ihmisiä hakemaan uusia, vaihtoehtoliikkeiden laajan kattokäsitteen alle mahtuvia yhteiskunnallisen toiminnan ja vaikuttamisen tapoja.

Kenttä oli heterogeeninen ja siellä liikkuivat monista eri taustoista lähteneet uuden etsijät, niiden joukossa myös Erkki Tuomioja, jonka kirjan Vaihtoehdottoman demokratian kritiikki Aalto mainitsee monien muiden, sattumoisin juuri vuonna 1980 ilmestyneiden kirjojen joukossa tällaisen uuden etsinnän esimerkkinä. Syntyi monia erilaisia pienryhmiä, niiden joukossa myös Vaihtoehtoisen Yhteiskuntapolitiikan Seura, jossa oli mukana useiden tulevien vihreiden kanssa myös sosialidemokraatteja ja muita vasemmistolaisia, jotka jo silloin olivat kiinnostuneita punavihreästä projektista. Se eli oman aikansa ja kuihtui pois vihreiden puoluejärjestäytymisen myötä.

Tätä kehitystä, joka lopulta vuonna 1987 johti Vihreän liiton puolueeksi rekisteröitymiseen, Aalto käsittelee erittäin, ja paikoin jopa uuvuttavan seikkaperäisesti. Onneksi se ei kuitenkaan tapahdu niin kaikki kokoukset ja tapahtumat rekisteröivän historiikkiotteen vallassa, että metsä olisi kokonaan hävinnyt puilta. Keskeiseksi jakolinjaksi järjestäytymiskiistoissa nousee yhtäällä ekologian ensisijaisuutta ajaneiden ja toisaalta laajempaa yhteiskuntapoliittista otetta painottaneiden ryhmittymien vastakkaisuus.

Siihen asti vihreiden suurena guruna pidetyn Pentti Linkolan Natsi-Saksan totalitaaristen keinojen käyttöä suosittava puhe vihreiden Turun kokouksessa vuonna 1985 jätti hänet pienen joukkonsa kanssa marginaaliin, mutta ei vielä ratkaissut linjakiistaa, jossa ekologista linjaa edusti Eero Paloheimo ja yhteiskunnallista linjaa kutakuinkin kaikki muut vihreiden johtotehtävissä sittemmin vuorotelleet tulevat kansanedustajat. Alun viittaus Oraansuojelijoiden ratkaisevaan merkitykseen on myös tässä suhteessa perusteltu, sillä vihreä liike pysyi pitkään tätä taustaa edustaneiden, joidenkin ”vihreiden pyhäksi perheeksi” kutsumien Pekka Haaviston ja Heidi Hautalan kaltaisten helsinkiläiskellokkaiden johdossa.

Sari Aallon teos on vankasti ja yksityiskohtaisesti dokumentoitu ja liikkeen syntyvaiheissa lähemmin mukana olleetkaan tuskin löytävät mitään oikaistavaa sen faktapohjassa tai kenties tulkinnoissakaan. Itse jäin kaipaamaan liikkeen kehitysvaiheiden ja kansainvälisen viitekehityksen hieman systemaattisempaa analyysia ja liikkeen arviointiin vähän enemmän  etäisyyttä.  Nykyiset vihreät puolueet ovat Euroopassa suurin piirtein samoihin aikoihin eri tavoin ja eri lähtökohdista muodostuneita uusia liikkeitä.

Aallon tutkimukseen ei ole kuulunut sen vertaileminen, miten nykyinen vihreä puolue on muuttunut 30 vuoden takaiseen vihreään liikkeeseen nähden, mutta jokaiselle tästä kiinnostuneelle on hänen teoksensa korvaamaton lähde.

Kesäkuu 2018

 

1918 – 2018

 

 

Sisällissodat ovat kansakuntia pahiten repiviä tapahtumia, ja niiden käsitteleminen niin että ne voidaan jättää taakse vie vuosikymmeniä. Suomessa sanotaan, että talvisota yhdisti jakaantuneen kansakunnan. Näin oli sen hetkisessä hätätilassa, mutta tosiasiassa vuoden 1918 arvet jäivät vielä pitkään vaikuttamaan ja sisällissodan muisteleminen tapahtui edelleen enemmän osapuolijaon merkeissä ja tavalla joka pitkitti haavojen umpeutumista.

Itsenäisyytemme 100 vuoden juhlintaa on seurannut 1918 sisällissodan muistovuosi. Sisällissodan muistaminen osapuolijuhlintana vapaussodan voittojen tai luokkasodan menetysten merkeissä oli kenties väistämätöntä niin kauan kuin tapahtumiin osalliset olivat asialla ja niin kauan kuin sodassa ja sen jälkiselvittelyissä menehtyneiden lähiomaiset olivat elossa. Kansallista sovintoa se ei pyrkinytkään rakentamaan ja juhlinnan muodot päinvastoin osaltaan ylläpitivät haavoja ja vaikeuttivat yhteisen ymmärryksen ja sovinnon hakemista.

Vasta 50-luvun lopulta lähtien uudet kirjoittajat sekä kaunokirjallisuudessa että historiantutkimuksessa mursivat osapuolitabun ja pystyivät tuottamaan ja luomaan vanhat jakolinjat ylittävää tietoa ja ymmärrystä tapahtumista. Väinö Linna kirjailijana ja Jaakko Paavolainen historiantutkijana olivat tärkeimmät uusien avauksien tuottajat. Vieläkin esitetty arvostelu, jonka mukaan Linna ei Täällä Pohjantähden alla -teoksessaan olisi huomioinut sitä tai tätä näkökulmaa on turhaa, sillä mikään ei vähennä sitä suurta merkitystä, joka hänen tuotannollaan on ollut kansallisen yhteisymmärryksen rakentajana.

Suuri merkitys ja arvo on ollut Suomen sotasurmat 1914-1922 projektissa tehdyllä valtavalla ja tarkalla selvitystyöllä siitä mitä, miten ja missä jokaiselle sodassa menehtyneelle tapahtui. Sen seurauksena tosiasiat tunnustetaan eikä niiden tulkintakaan enää herätä ainakaan historioitsijoiden keskuudessa intohimoja.

Tämä ei tarkoita sitä, ettei sisällissodan tapahtumiin liittyen olisi edelleen avattavaa, tutkittavaa ja puhuttavaa. Tässä suhteessa monet sisällissodan tapahtumia käsitelleet seminaarit ja tapahtumatt ovat tärkeitä tilaisuuksia. Ne ovat jo tuoneet ja levittäneet paljon uuttakin tietoa. On totta, että tieto voi tässäkin tapauksessa lisätä tuskaa, mutta tuskankin sävyttämä tieto on välttämätöntä myös ymmärryksen lisäämiselle.

Eduskunnan valtiosalissa järjestettiin sisällissodan alkamisen 100-vuotispäivänä pienimuotoinen mutta koskettava sisällissodan muistohetki. On vienyt 100 vuotta ennen kuin tapahtumien muistelu voi tapahtua näin rakentavassa ja sovinnollisessa sävyssä. Tässä suhteessa myös Tasavallan Presidentin uuden vuoden puhe viritti jo oikean sävyn, jota hän jatkoi Tampereen puheessaan.

Se mitä Suomessa vuonna 1918 tapahtui ei ollut ainutlaatuista silloisessa maailmassa. Sitä edeltänyt ja sen aikana vielä jatkunut maailmansota, johon monet lähtivät mukaan liput liehuen ja nopeiden voittojen odotuksin, ei tätä kunniaa kenellekään tuonut vaan kylvi vain kuolemaa, köyhyyttä ja nälkää.

”Nälkä on punikki” oli Juhani Ahon osuva aikalaiskommentti, ja tällaisia nälän ja sotaväsymyksen liikkeelle saattaneita punikkeja syntyi muuallakin Euroopassa. Venäjällä vuoden 1917 vallankumousten tärkeimmät liikkeellepanevat voimat olivat juuri sotaväsymys ja nälkä. Niihin perustui myös bolševikkien vallankaappauksen onnistuminen marraskuussa, vaikka se ei suinkaan poistanut sen enempää sotaa kuin nälkää. Venäjän osallistuminen maailmansotaan päättyi Brest-Litovskin rauhaan, mutta sotiminen jatkui bolševikkivallan ja brittien ja ranskalaisten tukemien valkoisten joukkojen välillä.

Jos haluaa etsiä ajankohdan jolloin vallankumouksen aave liihotteli maailmassa vahvimmillaan se on hyvinkin voinut olla juuri vuosina 1918-1919. Samankaltaiset odotukset, jännitteet ja pelot olivat vahvimmin esillä kaikissa sotaa käyvissä maissa.

Saksassa liikehdintä johti keisarivallan kaatumiseen, epäonnistuneeseen spartakistikapinaan, lyhytaikaiseen neuvostotasavaltaan Baijerissa ja seuraavana vuonna 1919 uuden Weimarin tasavallan perustuslain hyväksymiseen, Itävalta-Unkarissa koko kaksoismonarkian katoamiseen ja Unkarissa Bela Kunin lyhytaikaiseen neuvostotasavaltaan.

Vallankumousliikehdintä ja levottomuudet olivat yleisiä muissakin maissa, kuten Britanniassa ja sotaan osallistumattomissa maissa, kuten Ruotsissa jossa esiintyi 1917 ja 1918 nälkämellakoita ja jossa sosialidemokratia myös jakaantui jo keväällä 1917 pääpuolueen ja sittemmin kommunistiseksi nimensä muuttaneet vasemmiston kesken. Ruotsin demokratia oli kuitenkin kestävämpi kuin Suomessa eikä siellä yritetty vallankumousta.

Suomi oli vuonna 1906 saanut silloisen maailman demokraattisimman ja moderneimman parlamentin, jonka valintaan ja työhön myös naiset ensimmäisenä maailmassa saivat osallistua. Tällä eduskunnalla ei kuitenkaan ollut mahdollisuutta edes maan hallituksen nimittämiseen, sillä Venäjän tsaari Suomen suurruhtinaana käytti jokseenkin rajoittamattomia valtaoikeuksia. Siten työväestö ja maalaisköyhälistö pettyivät nopeasti siihen, että eduskunnan säätämät uudistukset jäivät Pietarissa vahvistamatta. Pietarista bolševikit kuitenkin tarjosivat Suomenkin työväestölle vallankumouksen mallia siihen miten tämä epätyydyttävä asiantila saataisiin korjatuksi.

Nämä syyt selittävät, mutta eivät oikeuta sitä että Suomessa ajauduttiin kapinaan. Samoin kapinan jälkiselvittelyille summittaisine teloituksineen ja vankileirikurjuuksineen on esitetty paljon selityksiä, mutta ei oikeutusta.

Vaikka sisällissodan syistä ja tapahtumista voidaan edelleen esittää eriäviä käsityksiä, alkaa onneksi kuitenkin nykysuomalaisia yhä vahvemmin yhdistää käsitys, että kyseessä oli valtaisa koko kansakuntaa koetellut onnettomuus, josta tärkein opetus on se, että on tehtävä kaikkemme ettei tällainen enää koskaan voisi toistua.

Jos Suomen sisällissota ei ollut ainutkertainen katastrofi silloisessa maailmassa, ei se valitettavasti ole sitä nykyisessäkään maailmassa. Länsi-Balkan, Rwanda, Jemen, Syyria ja monet muut ovat viime vuosikymmeninä olleet sisällissotien ja niissä tehtyjen sotarikosten näyttämönä. Suomi ei kovin paljoa voi tehdä näiden konfliktien lopettamiseksi muuta kuin johdonmukaisesti tukea kaikkia rauhanpalauttamistoimia. Enemmän voimme tehdä konfliktien jälkeisessä tilanteessa, rauhanturvaajina ja siviilikriisinhallintatehtävissä sekä konfliktin uusiutumisen estämiseksi.

Jälkimmäinen asia tarkoittaa myös konfliktin historian käsittelyä, johon yksi mahdollisuus on Totuus- ja sovintokomissioiden kaltaisten menetelmien käyttö. Suomalaisilla on mahdollisuus myös jakaa omia kokemuksiaan  miten me, joskin ehkä kohtuuttoman pitkän ajan jälkeen, olemme kyenneet käsittelemään näitä historiamme vaikeimpia ja kipeimpiä vaiheita ns. menneisyydenhallinnan merkeissä.

Toivomme, että tapa jolla käsittelemme oman menneisyytemme vaikeimpia ja kipeimpiä kohtia auttaa meitä myös käynnistämään muuallakin sellaisia historiadialogeja, jotka kykenevät edesauttamaan historiallisten jännitteiden ja vastakkaisuuksien purkamista sovintoa ja yhteistä ymmärrystä edistävällä tavalla.

12.5. 2018

Anders Lidén, Diplomati och Uppriktiga Samtal i FN, Mellanöstern, Afrika och Finland. Carlsson, 416 s., Falun 2017

Diplomaattimuistelmia Ruotsista

Anders Lidén päätti pitkän uransa Ruotsin ulkoasiainhallinnon terävämmän pään edustajana suurlähettiläänä Helsingissä 2012-2016. Sitä ennen hän oli toiminut mm. Ruotsin YK-edustuston kakkosmiehenä, suurlähettiläänä Israelissa, UD:n poliittisen osaston johtajana Tukholmassa, Ruotsin YK-edustuston päällikkönä sekä suurlähettiläänä Zimbabwessa. Jo näiden kirjan otsikossa esiintyvien alueiden lisäksi hänellä on kokemusta myös EU:sta ja nimenomaan siitä, miltä yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan hoito näytti New Yorkissa ja Afrikassa.

Lidénin kirja on asiakeskeinen eikä niin monen diplomaattimuistelijan tavoin keskity eksoottisiin matkakuvauksiin, kirjoittajansa erinomaisuuden ja osaamisen korostamiseen ja/tai koettujen vääryyksien oikaisemiseen. Minua se puhutteli ennen kaikkea siksi, että siinä käsiteltiin niin monia sellaisia tapahtumia ja henkilöitä, joiden kanssa itsekin olen ollut tekemisissä.

Lidén valaisee mielenkiintoisella tavalla niin YK:ssa kuin Ruotsin ulkoministeriössä ja politiikassa vallinneita henkilöihin ja asioihin liittyviä jännitteitä ja erilaisia painotuksia. Hän tekee sen kuitenkin sen verran korrektilla ja sensaatioita välttelevällä tavalla, että kaikki eivät kenties niitä edes huomaa. Lidénillä on oikeistolainen kotitausta, mutta opiskeluaikanaan hän 60-luvulla otti kotiperintöönsä etäisyyttä ja  päätyi johonkin liberaalien ja sosialidemokraattien välimaastoon.

Lidén ei ruotsalaisista maanmiehistään ja -naisistaan sano kenestäkään todella pahasti ja kielteisiä arvioita hän pehmentää kirjoittamalla myös jotain positiivista. Kun tuntee suuren osan hänen käsittelemistään ruotsalaisista niin tunnistan hyvin esim. Carl Bildtin, Jan Eliassonin, Anna Lindhin, Stefan Löfvenin tai Göran Perssonin hänen kuvauksistaan. Astetta suoremmin hän käsittelee joitakin ei-ruotsalaisia, kuten niitä viittä YK:n pääsihteeriä joiden kanssa hän on ollut tekemisissä (ja johon joukkoon Eliassonilla oli suuri toive päästä).

Lähettilästehtävät Israelissa ja Zimbabwessa olivat sellaisia joihin Lidén itse halusi. Edellisen osalta se perustui tiettyyn perussympatiaan juutalaisvaltiota kohtaan, mikä ei kuitenkaan tarkoittanut kritiikittömyyttä Israelin toimia kohtaan tai palestiinalaisten vierastamista, vaikka Lidén usein edusti lähtökohtaisesti ymmärtävämpää linjaa kuin Tukholman pääkaupunkiohjeet. Zimbabwen kokemus taas antaa Lidénille aihetta monenlaiseen Mugabenaikaisen väkivaltaisen poliittiseen kulttuurin ja korruption arvosteluun, joka koski myös oppositiota. Hän myös turhautui brittien kovaan linjaan jota Lidén piti kontraproduktiivisena ja EU:n vaikutusvaltaa heikentävänä.

Lidénin havainnot Suomesta ja Suomen politiikasta ovat kohteliaita ja Suomen ja Ruotsin yhteistyötä ja yhteisiä intressejä korostavia. Hyödyllistä on myös lukea miten Lidén kirjoittaa Suomen Venäjän suhteista. Siinä sekoittuu se miten Suomea tulee ymmärtää vaikeassa asemassaan ja historiassaan, samalla kun on tietenkin selvää, ettei se miten Suomi toimii voi tulla kyseeseen ruotsalaisille. Tällaisena teksti kertoo vähintään yhtä paljon Ruotsin kuin Suomen asenneilmastosta.

Näinä tiedustelulakien käsittelyaikoina kiinnittyi  huomioni myös sellaiseen mielenkiintoiseen tietoon, että Ruotsilla oli jo 2000-luvun alussa käytössään teknologia, jolla se olisi voinut salakuunnella esim. Javier Solanan ja muiden Brysselin johtajien puheluja. Lidénin mukaan ainakaan ulkoministeriö ei sen käyttöä kuitenkaan puoltanut.

Huhtikuu 2018

Paul Lever, Berlin Rules. Europe and the German Way, Taurid, 276 s., Croydon 2018

Saksalaista Eurooppaa ei tarvitse pelätä

Ensi vuonna 75 vuotta täyttävällä Paul Leverillä on pitkä ja menestyksekäs ura brittidiplomaattina ja tiedustelijana. Hän aloitti sen yli 50 vuotta sitten Helsingissä ja on säilyttänyt silloin hankkimansa suomen kielen taidon. 90-luvulla hän toimi ensin brittien ETYJ-edustuston suurlähettiläänä, ulkoministeriön alivaltiosihteerinä, kabinetin alaisen brittiedustelun eri haaroja ohjanneen tiedustelukomitean puheenjohtajana ja lopulta kuusi vuotta maansa Berliinin suurlähettiläänä vuoteen 2003.

Berlin Rules ei ole tutkimus eikä diplomaatin muistelmateos vaan ennen kaikkea brittilukijoille varmaan lähinnä Brexitin vastustajille, joihin Leverkin kuuluu tarkoitettu opas sodanjälkeisen ja nykyisen Saksan Eurooppapolitiikan ymmärtämiseen. Lever käy läpi maailmansodan raunioista nousseen liittotasavallan historian ja sen, miten se on halunnut jättää menneisyydenhallinnan nimissä vaikean historiansa taakseen. Seurauksena on, että maa ei ole ottanut etäisyyttä ainoastaan Natsi-kauteensa vaan paljolti kaikkeen muuhunkin sitä edeltäneeseen historiaansa. Hän jopa käyttää vertailukohteena Aki Kaurismäen elokuvaa Mies vailla menneisyyttä, jonka päähenkilön tavoin myös Saksan on täytynyt rakentaa kokonaan uusi identiteetti itselleen alkaakseen elämänsä uudelleen.

Tähän nyky-Saksan identiteettiin kuuluu olennaisena osana sitoutuminen Euroopan ”alati syvenevään liittoon”. Saksalaiset ovat federalismistaan ylpeitä eivätkä vierasta sen toteuttamista eurooppalaisella tasolla. Lever valaisee mielenkiintoisesti sitä, kuinka liittovaltiorakenne Saksassa toimii ja kiinnittää huomiota siihen, että jokseenkin harvassa ovat Saksassa olleet ne puoluejohtajat ja keskeiset ministerit, jotka eivät olisi pohjustaneet uraansa keskeisissä osavaltiotehtävissä ja miten vain vähemmistö ministereistä yleensä tulee liittopäiville valittujen joukosta.

Saksalaiset ovat varsinkin johtavien poliitikkojen puheissa Eurooppaan ja sen yhdentymisen syventämiseen vahvasti sitoutuneita aina yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan ja yhteisen armeijan luomista sekä veroharmonisointia myöten. Lever kuitenkin osoittaa, että on näiden ylevien puheiden takaa löytyy yleensä hyvin vähän konkretiaa. Oikeastaan konkreettisimmaksi Saksan Eurooppapolitiikan linjaukseksi on jäänyt yhteisvastuun kieltäminen, jota ilman mikään todellinen liittovaltio ei kuitenkaan toimi.

Siihen kuinka pitkälle Saksa todellisuudessa olisi valmis luopumaan suvereniteetistaan on siten toistaiseksi jäänyt näkemättä. Testaustilaisuuttakaan ei varmaan tule muuta kuin silloin, kun Saksa voi olla täysin varma siitä että suunnitelmat toteutuvat juuri Saksan saneleman mallin mukaisesti, kuten yhteisvaluutta euroa luotaessa. Lever lopettaakin kirjansa siihen, että saksalaisten hallitsema Eurooppa tulee olemaan pettymys kaikille niille brittiläisille euroskeptikoille, jotka maalattuaan pitkään uhkakuvaa eurooppalaisesta supervaltiosta eivät koskaan pääsekään ilkkumaan, että ”mitäs me sanoimme” .

Huhtikuu 2018

Aleksi Mainio, Erkon kylmä sota. Helsingin Sanomat Moskovan varjossa, Siltala, 520 s. Juva ? 2018; Juho Ovaska, Mauno Koiviston idänkortti. Sotamiehestä presidentiksi, Otava, 335 s., ei painopaikkaa 2015

 

Itä, Länsi, UKK ja Erkot

Vaikka Helsingin Sanomia julkaiseva Sanoma Oy on edelleenkin vahvasti erkkolainen – vuonna 2012 kuollut Aatos Erkko testamenttasi melkein 24 prosentin omistusosuutensa Jane ja Aatos Erkon säätiölle ja kaksi Erkon sukulaista omistaa lisäksi lähes 14 prosenttia yhtiöstä – on mediayhtiö kuitenkin viime vuosina reippaasti häivyttänyt erkkolaisuuttaan, mitä sillä nyt sitten halutaankaan ymmärtää.

Yksi ilmentymä tästä on se, että aikoinaan Suomen Pankin arkiston kanssa sulkeutuneisuudessa kilpaillut nykyisen Päivälehden arkiston Erkko-kokoelma lienee nykyisin avoin tutkijoille. Ainakin Suomen ja Venäjän poliittiseen historiaan erikoistunut Aleksi Mainio on saanut käyttää arkistoa ilmeisen rajoituksetta. Kun hän kiittää esipuheessa myös Helsingin Sanomien säätiötä moninaisesta tuesta, synnyttää se epäilyn jonkinlaisesta tilaustyöstä.

Tällainen epäily on aiheeton. Mainion kirja käsittelee täysin avoimesti ja paljastavasti – kuitenkin historiantutkijan eikä iltapäivälehden otteella – sekä Eljas Erkon että hänen perijänsä Aatos Erkon toimia heidän hallitsemansa sanomalehtiyhtiön johdossa.

Kaksi teemaa nousee yli muiden: molempien Erkkojen suhde Neuvostoliittoon sekä Urho Kekkoseen. Eljas Erkko oli aina lännen mies, mikä sai osin alkunsa siitä miten hän seurasi isäänsä Eero Erkkoa sortovuosina maanpakoon Yhdysvaltoihin. Suomessa Eljas sai Helsingin Sanomat sekä omistuksellisesti että toimituksellisesti 30-luvun alussa haltuunsa ja teki siitä edistyspuolueesta itsenäisen vaikuttajan. Kun hänestä 1938 tuli ulkoministeri, halusi hän johtaa ulkopolitiikkaa samalla itsevaltiaalla tavalla kuin lehti-imperiumiaan. Seurauksena oli talvisota, joka kenties vähän epäoikeudenmukaisesti on Paasikiven mukaan jäänyt muistoihin ”Erkon sotana”.

Talvisodan alettua Erkko lähti nopeasti Ruotsiin, jonne hänestä tehtiin Suomen lähettiläs. Kun jatkosota syyskuussa päättyi, lähti Erkko jälleen Ruotsiin perheensä kanssa, mitä Mainio ei epäröi kutsua pakomatkaksi. Kuukautta myöhemmin hän palasi Suomeen, jossa hänen ja lehden oli sopeuduttava uuteen tilanteeseen, joka edellytti Paasikiven johtoaseman ja tämän neuvotteleman YYA-sopimuksen hyväksymistä pitkin hampain.

Paasikiven seuraajana presidentiksi nousseen Kekkosen ja Erkon suhde oli vieläkin antagonistisempi. HS saattoi olla kova UKK-kritiikissään ja sortua lapsellisuuksiinkin, kuten pitkään kauteen,  jolloin lehdessä ei julkaistu yhtään kuvaa presidentistä. Erkon ja Kekkosen jatkuneisiin kahdenkeskisiin tapaamisiin ei liittynyt mitään inhimillistä lämpöä eikä poliittista yhteistyötä, vaan sen perustui molemminpuoliseen realiteettien tunnustamiseen media- ja valtiollisen vallan suhteessa.

Vuonna 1965 kuollut Eljas Erkko teki pojastaan väkisin perijänsä lehtikuninkaana, mihin rooliin kompleksinen Aatos ei koskaan halunnut ja vain velvollisuudentunnosta sopeutui. Eljaksen aikana alkanut Helsingin Sanomien nousu ylivertaiseen asemaan Suomen printtimediakentässä jatkui myös Aatoksen aikana.

Aatos Erkko normalisoi lehtensä suhteet Kekkoseen 70-luvun alussa ilmoittautumalla Kekkosen tukijoukkoihin, mikä näkyi sitten Erkon määräämänä lehden tukena UKK:n poikkeuslaille v. 1974 ja tämän viimeiselle ehdokkuudelle v. 1978. Aatos oli isänsä tavoin lännen mies ja hoiti monella tavoin sekä yhtiön että Suomen USA-suhteita, mutta hän näki Kekkosen tukemisen välttämättömäksi Suomen idänsuhteiden kannalta.

Kun Kekkosen valtakausi lähestyi loppuaan päätyi Aatos Erkko omituisimpaan linjaukseensa. Hän oli valmis tukemaan Ahti Karjalaisen valintaa presidentiksi siksi, että kiristyneessä kansainvälisessä tilanteessa oli parasta tehdä niin kuin erityisen aktiivisesti Kremlin sanansaattajana toiminut Viktor Vladimirov halusi. Tätä linjausta HS:n toimituksen oli päätoimittajia myöten mahdoton nielaista ja lopputulos oli, että lehti joutui tasapainoilemaan ja esiintymään kantaa ottamattomana, vaikka toimitus selvästi oli Koiviston valinnan kannalla. Kun Koiviston valinta varmistui, antoi Erkko päätoimittaja Heikki Tikkasen kuulla kunniansa suomalaisten tehtyä kohtalokkaan virheen, jonka seurauksena olisi edessä siperialainen koirakoulu.

Mitään sellaista ei seurannut. Toisen tuoreen, samoja tapahtumia ja Mauno Koiviston idänsuhteita käsittelevän Juha Ovaskan kirjan mukaan siksi, että vaikka Karjalainen olisikin ollut Kremlin ykkössuosikki, niin Moskovassa ja Tehtaankadulla oli hyvissä ajoin otettu huomioon se mahdollisuus, että kansansuosikki valittaisiin. Tätä olivat niin matalaa profiilia idänsuhteissaan pitänyt Koivisto kuin NKP:kin jo pitkään pohjustaneet.

Siinä missä Vladimirov Mainion kuvauksen mukaan hyvin yksiselitteisesti ja kovin ottein olisi toiminut Karjalaisen hyväksi, esittää Ovaska narratiivin,  jossa NKP jo hyvissä ajoin ei ollut vain varautunut Koiviston valintaan, vaan piti sitä myös Neuvostoliiton intressien kannalta ihan riittävän turvallisena tuloksena.

Ovaska on tietoinen erilaisista tulkinnoista ja selittää niiden ristiriitaa niin, että toisenlainen näkemys perustuu aikalaispuheisiin, joissa ”taustalla vaikuttaneet poliittiset juorut, erilaiset huhut ja poliittisten kilpailijoiden esittämät väitteet” Koiviston surkeista idänsuhteista olivat esim. Aarno Laitisen edustaman tulkinnan lähteitä. Voi silloin ajatella, että Helsingin Sanomia tutkinut Mainio on joutunut tällaisen tulkinnan vaikutuspiiriin.

Molemmat kirjat ovat vankkaan lähdeaineistoon ja tutkimusotteeseen perustuvia töitä. Mainio on  sujuvampi ja vakuuttavampi kirjoittaja kuin Ovaska, joka olisi saattanut hyötyä enemmästä perehtymisestä Loka-Laitisen raadollisempaan politiikkakuvaan.

Mainion kirja käsittelee tietenkin Helsingin Sanomia, sen journalismia ja toimituksen sisäisiä virtauksia paljon laajemmin kuin vain yllämainittuihin asioihin liittyen. Esimerkiksi toimituksen kontakteista niin idän kuin lännen tiedustelupiireihin hänellä on myös uutta kerrottavaa. Aivan tähän päivään ei Mainion kirja ulotu vaan päättyy suurinpiirtein Suomen EU-jäsenyyden toteutumiseen, mitä Aatos Erkko piti onnellisena loppuna Suomen kolmannelle itsenäisyystaistelulle.

Huhtikuu 2018