Lauri Karen, Aatos Erkko. Yksityinen valtiomies, Otava, 249 s., Keuruu 2018

Legendaarinen Aatos Erkko

Heikki Brotherukselta ilmestyi jo 1973 WSOY:n silloisessa Legenda jo eläessään- kirjasarjassa myötäsukainen henkilökuva Helsingin Sanomien pääomistajasta ja päätoimittajasta Eljas Erkosta. Helsingin Sanomien toimittajan ja ulkomaankirjeenvaihtajan Lauri Karenin 13 vuotta hänen kuolemansa jälkeen postuumisti julkaistu kirja Eljaksen manttelinperijästä Aatos Erkosta olisi sopinut hyvin tähän legendasarjaan. Julkaisemista saatiin odottaa sen vuoksi, että kirjan tekemiseen haastateltavana osallistunut Aatos Erkko asetti ehdoksi, ettei sitä hänen elinaikanaan saisi julkaista. Kun Erkko 2012 kuoli jatkoi hänen leskensä Jane julkaisukieltoa vielä pari vuotta omaan kuolemaansa saakka.

Näiden vuosien aikana on Aatoksesta ja muistakin Erkoista ehditty julkaista jo useita muitakin kirjoja, kuten Ohto Mannisen ja Raimo Salokankaan Eljas Erkko (2009), Leena Liukkosen Aatos (2014), Antti Blåfieldin Loistavat Erkot (2014) ja Aleksi Mainion Erkon kylmä sota (2018). Näiden ilmestymisen jälkeen ei Karenin kirja tuo enää juurikaan uutta tietoa eikä varsinkaan analyysia tekijän ylistämän suurmiehen ja globaalin taustavaikuttajan todellisesta merkityksestä. Aatos Erkon kontaktiverkosto oli epäilemättä suomalaisittain jopa ainulaatuisen laaja, mutta nimien ja tapaamisten luettelointi ei vielä verkoston laadusta ja vaikutuksesta kaikkea kerro.

Sukusuhteiden osalta Karenin kertomus Aatos Erkon kompleksikkaasta suhteesta Eljas isään ja isän poikaansa kohdistamiin vaateisiin ja odotuksiin ei sekään ole enää uudemman Erkko-kirjallisuuden valossa uutta. Aikaisempaa selvemmin tuodaan kuitenkin esiin, joskin lyhyesti, Aatoksen kireä suhde isosiskonsa Patrician kanssa. Tämä oli sukupuolensa vuoksi Eljaksen silmissä kelpaamaton lehtikuninkaan seuraajaksi, mikä katkeroitti sisarusten välit.

Muutama pikkuvirhekin on jäänyt Karenin kirjaan. Historiallisten tapahtumien kuvauksessa sellaiset jäävät aina kalvamaan muunkin tarinan uskottavuutta.

Tammikuu 2019

Hella Wuolijoki och Aino Malmberg – två modiga kvinnor i kampen för Finlands rättigheter. Vetenskapsdagarna 11.1. 2019

Finlands autonomi under den ryska Storfursten hade fram till 1890-talet utvecklat sig under lyckliga stjärnor. Vi hade egen lantdag och egen regering med egen finländsk valuta och landets två språk åtnjöt fulla rättigheter. I Ryssland och i de baltiska landskapen var förhållandena helt annorlunda t.o.m till den grad, att det tsaristiska enväldets ryska eller estniska motståndare kunde vid behov hitta asyl i Finland.

Detta tillstånd retade den växande panslavistiska nationalismen i Ryssland. Detta ledde till att det som kallades Finlands ofärdsår tog sin början. 1890 med postmanifesten som underställde det finska postverket den ryska. Ofärdsåren och förryskningen tog fart med Nikolai Bobrikoffs utnämning till generalguvernör i Finland 1898 och med februarimanifesten nästa år.

Ävenom finnarna var enade i att motsätta sig förryskningspolitiken blev de oeniga om hur de skulle motstå den. Huvudstriden stod mellan undfallenhetsmännen, som i det längsta ville förstå och tillgodose de ryska önskemålen, och konstitutionalisterna som genom lydnadsvägran ville slå vakt om grundlagen och därmed också om autonomin. Inom det sistnämnda lägret var det en liten grupp, som ville gå från det passiva motståndet till det aktiva och förordade också väpnad motstånd och t.o.m. terrorism.

Aino Malmberg, född år 1865 i prästfamiljen Perenius, var gift, mor till tre pojkar och nästan 34 år då februarimanifestet gavs och universitetsutbildade lärare i engelska språket i Liikemiesten Kauppaopisto. Ungefär vid sekelskiftet började hon sin bana som feminist, aktivist, socialist och skriftställare. Hon var också en central figur i det 1904 grundade underjordiska Aktivistiska Motståndspartiet.

En hemlig kommitté, Kagalen, samordnade och ledde de olika motståndsaktionerna. Det fanns också en separat kvinnokagal, och Aino Malmberg var också medveten om dess aktiviteter, men kanske i linje med sin feminism ville hon inte inskränka sin aktivitet till enbart kvinnoorganisationer, även om de kvinnliga, ett oregistrerat kvinnonätverk som den första generationen av universitetsbildade kvinnor hade grundat, var för henne viktig. Två av hennes närmaste vänner, Tekla Hultin och Alma Söderhjelm tillhörde samma nätverk.

Hella Wuolijoki föddes i Estland år 1886 som Ella Murrik och besökte Finland för första gången 1903 och efter studenten skaffade hon sig dispens för att inskriva sig som adertonåring i Helsingfors Universitet 1904. Liksom Aino Malmberg var Hella Wuolijoki mästare att knyta kontakter i olika kretsar, i skilda opinionsläger och åldersgrupper och hon blev snart nära vän också med Aino, som hon som beskrev i sina memoarer som ”den mest kagaliska av alla kagaler”.

Av hemligt verksamhet är det alltid svårt att få exakta uppgifter, men klart är att Aino engagerade sig i smuggling av motstånds- och revolutionära tryckalster från utomlands till Finland. Hon hade också täta kontakter till ryska revolutionärer, främst med socialist-revolutionärerna (SR) som använde terrorismen i sin kamp mot tsarväldet. Till de ryska revolutionärer hon härbärgerade i Helsingfors hörde också Jevno Azev, ledaren för SR-partiets terroristiska kamporganisation som sedermera avslöjades som Ochranas agent. Det var inte enbart revolutionärer utan också deras verktyg, såsom dynamit, som gömdes i hennes lokal.

Under revolutionsåren 1905-1906 var både Aino Malmberg och Hella Wuolijoki djupt engagerad i kampen för att återställa Finlands autonomi samt att bistå de ryska revolutionärerna. Revolutionsvågen kulminerade i det misslyckade Sveaborg-uppropet i augusti 1906 då båda kvinnorna hjälpte de ryska revolutionsledarna att fly.

För Hella Wuolijokis del betydde det att hon blev också förtjust i ledaren för bolsjevikernas underjordiska organisation i Finland, som hon i sina memoarer kallade ”Anatolij”, och vars riktiga namn var Meier Abramovich Trilisser. Efter oktoberrevolutionen i Ryssland blev han den sovjetiska underrättelseorganisationens andra man.

Under en resa till St Peterburg i oktober 1907 blev Malmberg arresterad tillsammans med några finska aktivister och sin amerikanska väninna Rose Strunsky. Hon frigavs efter några dagar då det inte fanns tillräckligt bevis om hennes revolutionära aktiviteter. Senare kom antydanden fram, att Azev skulle ha haft en roll i hennes frigivning.

Misstankarna om Azevs verksamhet som dubbelagent blev kända först 1908 och då de nästa år bekräftades bidrog detta till, att Malmberg flyttade till London. Olika misstankar riktades också mot Malmberg. Det fanns ingenting av substans i dem, men de bidrog till den tidvis paranoida atmosfären i revolutionära och aktivistiska kretsar. Att flytta utomlands var ett modigt steg också med tanke på, ett hon samtidigt fått skilsmässa från sin make och inte hade några reguljära inkomster.

Hon hade besökt England för första gången 1895 och därefter flera gånger, bl.a. 1899 som deltagare och talare vid International Congress of Women, och hon hade redan ett utvecklat kontaktnätverk som hon medvetet började utveckla i egenskap av den finska motståndsrörelsen inofficiell delegat i landet. Hon blev vän med labour-ledaren Ramsay MacDonald och flera andra vänster- och liberala parlamentariker. MacDonald fick också henne att ansluta sig till Independent Labour Party och delta som partiets representant i internationalens kongress i Köpenhamn 1910. Bland hennes nära kontakter var också den ryska anarkistsocialisten Pjotr Kropotkin, författarna Cane Hall, Rudyard Kipling och George Bernard Shaw, vars alster hon hade översatt till finska, samt många suffragetter, journalister och sådana antikolonialistiska aktivister som Henry Nevinson och E.D. Morel.

Med sina kontakter kunde Malmberg publicera artiklar om Finland och göra flera omfattande föreläsningsturnéers i landet samt också både organisera och tala under en stor demonstration för Finlands sak i Trafalgar Square. Hon var en mycket populär föredragshållare med sin flytande engelska och verbala slagfärdighet.

Mellan 1912 och 1918 gjorde hon fyra längre resor till USA där hon reste omkring landet från Hawaii till New York och Michigan till Mississippi för att hålla föredrag on Finlands sak och knyta kontakter till radikala, socialistiska, feministiska och pacifistiska kretsar. Till hennes medhjälpare hörde också den progressiva senatorn och senare presidentkandidat Robert La Follette. Hon var också med på Henry Fords Peace Ship som automobilmagnaten sponsorerade 1915 för att befrämja de neutrala ländernas försök att medla ett fredsavtal för att få slut på världskriget.

Aino Malmbergs situation under krigsåren var synnerligen delikat. Hon var en stor beundrare av anglo-sachsisk kultur och samhälleligt liv, men krigets utbrott gjorde Britannien till bundsförvant med det hatade tsarväldet. USA lutade åt ententemakterna och i kom med i kriget i april 1917. Under kriget hade två av hennes söner, Lauri och Erik som var henne kära, anslutit sig till jägarrörelsen och kämpade i de tyska leden.

Detta liksom hennes pacifism gjorde det lätt för henne att understöda fredsrörelsen som var emot krig i England och USA, men med krigets förlängning gjorde det henne till föremål för beskyllningar att vara i Tysklands tjänst. Detta var inte heller helt obefogad, då det på Tysklands initiativ grundade och av tyskarna understödda Liga der Fremdvölker Russlands utnämnde henne som dess representant i USA år 1916. Detta kom aldrig ut i offentligheten, men det oaktad var hennes krigs- och Rysslandskritiska aktiviteter i landet tillräckliga för att göra henne misstänkt. Men för henne var det naturligtvis aldrig fråga om att befrämja Tysklands utan Finlands intressen.

Den tyska krigsledningen var beredd att söka sällsamma kumpaner för att slå Rysslands ut ur kriget. I detta syfte möjliggjorde den också Lenins och bolsjevik ledarnas genomresa från Schweiz till Petrograd 1917 i den berömda plomberade tågvagnen. Med detta i beaktande är det inte heller helt uteslutet, att Aino Malmberg skulle ha fungerat som kurir för att överföra pengar från Europa till Trotskij i USA före revolutionen. För detta finns inga bevis utom en spekulativ rapport från två ochrana-agenter i USA.

Aino Malmberg var också i USA då inbördeskriget bröt ut i Finland Hon var samtidigt socialist och mor till två jägare som kämpade för de vita, av vilka Erik avancerade slutligen till överste och Lauri till general och överbefälhavare för skyddskårerna. Han var också försvarsminister en kort period på 20-talet. Att vara jägare och socialist var ännu före inbördeskrigets utbrott möjlig. Aino Malmberg bevarade nära och förtroliga relationer med sina söner också efter skilsmässan från sin make 1910.

Båda Hella Wuolijoki och Aino Malmberg hade betraktad de rödas maktövertagande som ett katastrofalt misstag. Wuolijoki tog avstånd från den röda regeringen och i USA arbetade Malmberg för den vita senaten. Malmberg återvände efter inbördeskriget till Finland, blev belönad med IV klassens frihetskors av senaten och ställde redan hösten 1918 upp på socialdemokratiska partiets möten som talare och föreläsare.

Hella Wuolijokis sympatier stod närmare arbetarrörelsens vänsterfalang och kommunisterna. Hon blev en beundrare av Stalin men anslöt sig aldrig till kommunistpartiet. De två kvinnorna stod varandra nära, Malmberg hörde till stamkunderna i Hella Wuolijokis berömda salong efter inbördeskriget och de samarbetade på många sätt. Båda hade också en central roll i strävanden att hjälpa den amerikanska radikalsocialisten John Reed då han arresterades i Finland efter sin återkomst från Sovjet-Ryssland.

En intressant bit av information ges i Vappu Tuomiojas memoarer om sin mor Hella Wuolijoki där

år hon skriver om de ”motionstimmar ” bakom stängda eller rentav låsta dörrar som hölls för Hella, Aino Malmberg och Lydia Stahl hemma hos Hella Wuolijoki med operabalettens Theresa Degerholm som instruktör. Då man minns att Lydia Stahl senare blev avslöjad som sovjetagent kan man också spekulera i vad dessa ”motionstimmar” egentligen handlade om.

Malmberg vantrivdes i Finland och ville tillbaka till England. Det var inte lätt då misstankarna om henne som tysk agent var kända i London och det drog ut ännu till början av 1923 före hon fick visum att resa till England. Också Hella Wuolijoki drabbades av misstankar både som tysk agent genom hennes association med Malmberg och som kommunist revolutionär och förnekades visum till England i 1920. I sista hand var det dåvarande krigsminister Winston Churchill som avgjorde frågan. Till den för underrättelsevärlden inte helt främmande paranoian hörde det också att den sovjetiska underrättelsetjänsten, under en tid på 30-talet, hyste misstankar att Wuolijoki skulle ha varit brittisk agent.

I London kunde Malmberg nu fortsätta sitt arbete som Finlands inofficiella ambassadör. Men det fanns nu också en riktig officiell ambassadör, högermannen Ossian Donner, på plats, och han försökte göra allt för att förorsaka svårigheter för Malmberg. Malmberg ville för sin del också bli av med ambassadören och hennes kampanj var till slut framgångsrik. Men hennes förhållande till det nya sändebudet Armas Saastamoinen blev inte mycket bättre.

Malmberg hade gett ut tre novellsamlingar under 1900-talets första år. Nu återvände hon till sin litterära karriär med fem böcker mellan 1922-1932. De var ett slags memoarer där hon skrev om människor, både kända och okända, som hon hade träffat under sitt liv samt om händelser från de gångna åren, och därutöver skrev hon en resebok om finländare i Australien.

Malmbergs böcker fick för det mesta goda recensioner men bestsellers var de inte och är idag nästan bortglömda. Ett intressant undantag är novellen Ystävyyttä i novellsamlingen Totta ja leikkiä som kom ut 1903 som anses vara det första alstret i Finland om ett lesbiskt kärleksförhållande. Då den kom ut avstod samtliga recensenter att kommentera den och det är först dagens generation av feministiska litteraturforskarna som har uppmärksammat denna.

I överhudtaget var Malmberg tvungen trots sin flitig litterär verksamhet och höga arbetsmoral att leva mer eller mindre hela sitt liv under ekonomiskt knappa levnadsförhållanden, som tvingade henne att ständigt be andra – kagalen, tidskrifter hon skrev i, utrikesministeriet, sina vänner och bekanta – om ekonomisk understöd.

Skillnaden mellan henne och hennes vän Hella Wuolijoki var i detta avseende stor. Wuolijoki gifte sig med Sulo Wuolijoki, advokat, journalist och riksdagsledamot som härstammade från en förmögen tavastländsk rusthållarfamilj. Då hennes äktenskap började splittras under världskriget startade hon en framgångsrik affärsverksamhet som ledde till att hon strax före inbördeskrigets början hade blivit Finlands första kvinnliga miljonär som dessutom var klok nog att under kriget i Finland hålla sina millioner trygga i Stockholm.

Samtidigt som hon i sina memoarer ofta hänvisade till de svårigheter och hinder hon som kvinna mötte i affärslivet kunde hon också utnyttja sin särställning som ett slags ”vit kråka” i en av männen dominerade omgivning.

Efter inbördeskriget gick Hella Wuolijoki tillbaka till affärslivet och blev en verklig storkapitalist. Hennes företag Aunuksen Puu drev fyra sågverk med fyra tusen anställda. Men företaget kunde inte överleva 30-talets världskris och 1931 övertogs det av banken. För att förtjäna sitt levebröd – som hon själv sade – tog hon igen till pennan och fortsatte den karriär som skriftställare hon hade börjat redan i Estland före världskriget. Hon lyckades i detta så bra med sina Niskavuori-pjäser, Juurakon Hulda och andra alster, så att som under ett år fick hon som bäst 60 % av alla upphovsrättsersättningarna teatrarna i landet utbetalade.

Aino Malmberg dog av cancer 1933. Hella Wuolijoki, som var 21 år yngre, dog 21 år senare. Under andra världskriget spelade Hella Wuolijoki, åtminstone enligt sin egen bedömning, en viktig roll för fredssträvandena. Efter att hon hade tagit kontakt med utrikesminister Väinö Tanner beslöt regeringens krigskabinett skicka henne till Stockholm för att försöka öppna kontakterna till Sovjetunionen genom sin gamla vän, Alexandra Kollontaj, som då var sovjetsändebud i Stockholm. Det ledde faktiskt till, att Väinö Tanner två veckor senare kunde komma till Stockholm för att fortsätta sonderingarna.

Under mellanfredsperioden gjorde Wuolijoki också genom sina kontakter till sovjet-ambassaden och socialdemokratiska regeringsmedlemmar ett fåfängt försök att få Finland att stanna utanför det som sedermera kallades för fortsättningskriget. Under kriget tog hon emot en sovjetisk desant Kerttu Nuorteva som skickats som spion till landet och då denna häktades blev Wuolijoki också anklagad för landsförräderi och dömdes till livstids fängelse.

Att hennes agerande bröt mot krigstida lagar och fyllde landsförräderiets kännetecken kan inte förnekas. Enligt Hella Wuolijokis eget försvar tog hon emot Nuorteva som en freds sonderare, som hon inte kunde ange åt myndigheterna. Var och en kan själv bedöma hur trovärdig hennes egen beskrivning av sitt agerande var. Enligt henne var det en fortsättning av hennes strävanden att få slut på kriget är.

Då freden kom frigavs också Wuolijoki efter att ha suttit 16 månader som fånge. Efter kriget återkom hon som en central figur i det offentliga livet med goda kontakter både till övervakningskommissionen och det nygrundade folkdemokratiska partiet och andra som hade varit med i fredsoppositionen under kriget. Hon blev både generaldirektör för Finlands Rundradio och riksdagsledamot. Hon fortsatte sin karriär som skriftställare och gav ut bl.a. sina memoarer i fem band hon hade börjat skriva i fängelse.

Sue Grafton, Y is for Yesterday. Pan Books, 594 s., Croydon 2019

Jäähyväiset Kinsey Millhonelle

Amerikkalainen v. 1940 syntynyt dekkarikirjailija Sue Grafton aloitti aakkossarjansa dekkareiden julkaisemisen vuonna 1982 ja ehti aina Y-kirjaimeen asti vuoteen 2017 mennessä. Vuosien varrella olen varmaan kaikki nämä aakkosarjan dekkarit lento-ja matkalukemisenani ehtinyt lukemaan. T-kirjaimeen saakka kaikki sarjan kirjat ovat myös ilmestyneet suomeksi käännettyinä.

Kirjojen sankari on Kinsey Millhone, itsenäinen ja rempseä yksityisetsivä, jota Grafron on luonnehinut omaksi alter egokseen. Kalifornian fiktiivisessä Santa Teresan pikkukaupungissa – joka on kuin Graftonin toinen kotikaupunki Santa Barbara – yhden hengen yksityisetsivätoimistoa hoitava Millhone on sympaattinen ja arvoiltaan liberaali hahmo, jolla on takanaan lyhyt poliisinura ja kaksi epäonnistunutta avioliittoa. Grafton ei suoraan käsittele politiikkaa eikä juurikaan noteeraa samanaikaisia tapahtumia. Hän ei siten ole tehnyt Millhonesta samankaltaista kapitalismin kanssa mittelöivää aktivistia, jollainen Sara Paretskyn muutoin samankaltainen V.I. Warshawski joskus yliampuvaan osoittelevaisuuteen asti on.

Millhone-sarja etenee lähes suoralla aikajanalla, joten sarjan lukemisen aloittaminen alusta edesauttaa tarinoiden ymmärtämistä, vaikka jokainen kirja toimii itsenäisenäkin teoksena. Vauhti on kuitenkin sen verran verkkaista, että sarjan Millhone on 39-vuotiaana päässyt vasta vuoteen 1989 sarjan ehdittyä Y-kirjaimeen saakka. Kirjat etenevät loogisesti ja letkeästi ja kuuluvat ilman muuta genren parhaimmistoon. Jännitteen luomiseen riittää paikallisyhteisö ilman, että kertomuksiin ympätään uskottavuutta heikentäviä suuria salaliittoja ja megakatastrofin uhkia. Suurta kirjallisuutta ne eivät silti ole ja esim. tässä Y-kirjassa tapa, jolla siinä esiintyvät varhaisteini-ikäiset puhuvat ja käsittelevät asioita, istuisi yhtä hyvin eläkeläisten suuhun.

Sarja päättynee tähän, sillä Grafton kuoli pitkäaikaisen syövän murtamana vuoden 2017 lopulla, eikä tiedossa ole, että jäämistöstä vielä olisi löytynyt W-osaa sarjan päätökseksi.

Tammikuu 2019

Vuoden vaihtuessa

Maailma voi huonosti. Ilmastonmuutos etenee ja luonnonvaroja käytetään kestämättömällä tavalla. Vuosi 2018 tuotti monia pettymyksiä niille, jotka toivoivat muutosta tähän.

Nationalismin nousu, voimapolitiikan käyttö, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteiden polkeminen sekä piittaamattomuus kansainvälisistä sopimuksista uhkaa sitä monenkeskisen sääntöpohjaisen kansainvälisen yhteistyön järjestelmää, jota tarvitaan nyt enemmän kuin koskaan turvallisuuteemme ja tulevaisuuteemme kohdistuvien uhkien torjuntaan.

Suomen on oltava kärkimaa työssä monenkeskisen sääntöpohjaisen yhteistyöjärjestelmän vahvistamiseksi. Hallitus on keskittynyt sisäänpäin kääntyneeseen kriiseihin varautumiseen, kun nyt tarvitaan aktiivista toimintaa myös kriisien ennaltaehkäisemiseksi.

Suomen talous kasvoi ja työllisyysaste kohosi vuonna 2018. Siitä, onko tämä hallituksen ansiota vai tapahtunut hallituksen teoista huolimatta, on erilaisia käsityksiä, mutta mitään käännettä kestävään kehitykseen se ei ainakaan tarkoita.

Ilman sosiaalista oikeudenmukaisuutta ja hyvinvoinnin tasaisempaa jakautumista ei kestävä kehitys ole mahdollinen. Hallituksen toimet niin sote-uudistuksen, työmarkkinalainsäädännön kuin normipurkutalkoiden tai kilpailun edistämisen merkeissä ovat vain vauhdittaneet eriarvoisuuden kasvua. Järjestelmällinen valtiollisesta ohjauksesta luopuminen ja antautuminen markkinavoimille kaikilla yhteiskunnan osa-alueilla merkitsee hyvästejä hyvinvointiyhteiskunnalle. Samalla rapautuu kansalaisten luottamus yhteiskuntaan ja toisiinsa, mikä lisää rikollisuutta, korruptiota ja kaikkinaista turvattomuutta.

Seuraavana vaalikautena ratkaistaan se, onko Suomi jatkossa vielä hyvinvointivaltio. Markkinavoimat ovat hyvä renki, mutta hyvinvointiyhteiskuntaa ne eivät koskaan ilman valtiollista ohjausta ole luoneet. Demokratiassa voimme vielä vaikuttaa siihen, tuleeko alkaneesta vuodesta edellistä parempi vai ei.

6.1. 2019

 

Petri Pietiläinen, Kissojen maailmanhistoria. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 352 s., Porvoo 2016

Kissat keskuudessamme

Kissojen maailmanhistoria ei ole mikään kissanhoito-opas eikä muutoinkaan ihan tyypillinen kissakirja. Se käsittelee jonkin verran kissojen lajikehitystä ja kissaeläinten eroja, mutta ennen muuta se tarkastelee kissan ja ihmisen keskinäisen suhteen kehitystä. Yksiselitteistä vastausta siihen, kumpi kesytti kumman ei kirja anna, mutta esittelee tätäkin koskevia erilaisia käsityksiä. Selvää kuitenkin on, että suhteen muodostumisen yksi peruspilari on ollut kissan hyödyllisyys hiirien, rottien ja käärmeiden metsästäjänä ihmisten ja heidän ruokavarastojensa suojelemiseksi. Toki kuollut kissakin on ollut hyödyllinen turkiseläimenä ja joissain tapauksissa myös ravintona. Esimerkiksi Sveitsin monissa kantoneissa valkoviinissä keitetty kissa kuuluu kirjan mukaan perinteiseen joulupöytään.

Kissa herättää ihmisissä moniin muihin eläimiin verrattuna yleensä poikkeuksellisen vahvoja tunteita silmittömästä pelosta tai vihasta rajattomaan rakkauteen ja huolenpitoon. Se mikä eri aikoina ja eri yhteiskunnissa on ollut hallitseva suhtautumistapa, on hyvin kulttuurisidonnainen asia, mistä Pietiläinen kirjassaan vyöryttää laajaa niin tutkimukseen, kaunokirjallisuuteen kuin taiteisiin perustuvaa todistusaineistoa.

Uskonnolla on myös keskeinen rooli kissan ja ihmisen suhteen määrittämisessä. Kissamyönteisimmät uskonnot ovat islam ja zen-buddhismi. Myös monissa Lähi-Idän varhaisimmissa uskonnoissa kissoja on pidetty ja palvottu suorastaan jumalolentoina. Se tosin ei nykyisten eläinsuojelukäsitysten valossa ole kuitenkaan aina tarkoittanut kissanpäiviä kissoille. Johdonmukaisimmin kissojen hyvään kohteluun ja kunnioittamiseen on Pietiläisen mukaan opastanut islam, vaikka tarkkaan ottaen itse Koraanissa ei kissaa mainita kertaakaan, mutta kirjanselitysopissa ja perimätiedossa sitäkin useammin. Esikuvana on profeetta Muhammed, jonka kerrotaan kohdelleen kissaansa Muezzaa kuin perheenjäsentä.

Kristinuskon monien haarojen suhde kissoihin on sitäkin vaihtelevampi ja kirkkojen alkuaikoina sitä leimasi suoranainen kissaviha ja kissojen demonisoiminen. Toisaalta luostareista saattoi muodostua kissojen turvakoteja, joissa kissoja arvostettiin ei vain jyrsijöiden torjujina vaan myös lemmikkeinä. On myös viitteitä siitä, että kissakielteisyys yleensä kasvoi mitä korkeammalle kirkkohierarkiassa noustiin.

Pietiläisen kissakirjan suurin ansio on juuri kissojen aseman muutoksen kuvaaminen niin mytologiasta, kirjallisuudesta kuin taiteista poimituin esimerkein. Sellaisena se kertoo enemmän ihmisistä kuin kissoista, mutta se lienee väistämätöntä. Emme edelleenkään ymmärrä omia teitään kulkevia ja itsenäisyyttään korostavia kissoja läheskään yhtä hyvin kuin ainakin uskomme ymmärtävämme ihmisen käyttäytymistä. Toisin kuin koirat, joita on vuosisatoja jalostettu aika kammottavinkin seurauksin sadoiksi eri koiraroduiksi, valtaosa kissoista on edelleen peruskissoja eivätkä yritykset kissojen rodunjalostamiseksi ole onneksi vielä saaneet laajemmin jalansijaa.

Petri Pietiläinen on aiemmin kirjoittanut Koirien maailmanhistorian, mutta tunnustautuu kuitenkin itse kissaihmiseksi. Tietokirjailijaksi esittäytyvä Pietiläinen ei siis ole eläinlääkäri eikä muutoinkaan esiinny aiheen erityisasiantuntijana, mutta kirjallisuudentutkijan ote näkyy kuitenkin myönteisesti tässäkin teoksessa.

Tammikuu 2019